私の京都名店街。
京都へ出張した旦那からメールが来た。
土産があるという。
何?と聞き返すと。
何?と聞き返すと。
当ててみろ。チャンスは3回。
うむぅっ。
やってやろうじゃないか。
よぅし、ということで、まず私が名前をあげたのは、こちら。
柳月堂のくるみぱん。 |
説明しよう。
柳月堂のくるみぱんとは、知る人ぞ知る、京都は出町柳にあるパン屋の一押し商品である。
ふわっとした生地にくるみをあしらった、めちゃくちゃ美味しいパンなのである。
焼きたてにありつけた日にゃ、天にも昇る気持ちになるのでありゅ。
しかも一個80円。
ふわっとした生地にくるみをあしらった、めちゃくちゃ美味しいパンなのである。
焼きたてにありつけた日にゃ、天にも昇る気持ちになるのでありゅ。
しかも一個80円。
結構自信を持って、「くるみぱん」と、ぬーに送信。
……違った。
間違った私をふふっと笑いながら、ヒントとして「甘物」という単語を送り返してくる、ぬー。
むうぅ、甘物。
その日のぬーの出張先はわかっている。
そして、そうそうその場を抜け出せる立場ではないことも。
そして、そうそうその場を抜け出せる立場ではないことも。
ということは、その界隈で手に入る品物でなければならない、だとすれば。
説明しよう。
出町ふたばの豆餅とは、知らない人はいない、並ばなければまず買えないという豆大福のことである。
甘みを抑えたたっぷりのアンコと、塩味の効いたエンドウ豆が醸し出すハーモニーは、えもいわれぬ幸せでその人を包み込む。
甘みを抑えたたっぷりのアンコと、塩味の効いたエンドウ豆が醸し出すハーモニーは、えもいわれぬ幸せでその人を包み込む。
美味し。
が。 ぬーが知っていたかどうか…その点に一抹の不安を覚えながら、「豆餅」と送信。
……違った。
「残念でした、あと1つ」と返ってきたメールに対し、そくざに「ヒント!和?洋?」と切り返す。
返ってきた返事は「和」。
むうぅ、和か。
和ならば。
和ならば、そうか、あれか!!!
説明しよう。
この金平糖、その辺の金平糖とは似て非なるものであり、あなたの金平糖のイメージをくつがえすこと受け合い。
その口溶けは天使の器のごとき いやいやいやいや、とにかく、ほろほろっ…と溶けてなくなる儚さすら感じるお菓子なのである。
種類も本当にたくさんあって、リンゴ・さくら・サイダー・紫蘇・巨峰…ありとあらゆるものが金平糖に変身する。
その口溶けは天使の器のごとき いやいやいやいや、とにかく、ほろほろっ…と溶けてなくなる儚さすら感じるお菓子なのである。
種類も本当にたくさんあって、リンゴ・さくら・サイダー・紫蘇・巨峰…ありとあらゆるものが金平糖に変身する。
確かにスペシャル。
そうかそうか、そういうことだったのか、とニヤニヤしながら、今度こそとメールを送信。
……違った。
返ってきたメールには、一言、「お楽しみに」とだけあった。
きぃ…!
で、結局、答えは。
ひゃっほぅ。
私は、ここでしかあんみつ(蜜豆)を食べなかったのですよ、京都時代。
なぜなら。
日本一美味しいから。
はぁ…京都…。